Beat Weber

Care & Religion / Spiritualität (R/S)?

1401-neuenburgersee<div class='url' style='display:none;'>/</div><div class='dom' style='display:none;'>kirche-waedenswil.ch/</div><div class='aid' style='display:none;'>421</div><div class='bid' style='display:none;'>6523</div><div class='usr' style='display:none;'>4</div>

Seit Beginn der Notfallseelsorge/Care-Einsätze vor rund 20 Jahren ergab sich eine kontrovers geführte Diskussion, ob und in welchem Mass Religion bzw. Religiosität / Spiritualität (R/S) einbezogen sind bzw. werden sollen. Die fortschreitende Säkularisierung der Gesellschaft, das Abstellen von Bund und Kantonen auf konfessionelle/religiöse „Neutralität“ und die Notfallpsychologie, welche R/S nur ansatzweise in den Blick nimmt, haben – verbunden mit dem Umstand, dass die meisten Care Teams staatlich (kantonal) eingebunden sind – den Bereich R/S in neuster Zeit eher zurückgedrängt oder ausgeklammert. Im Bereich der Palliative Care dagegen gibt es Bemühungen, den Bereich R/S verstärkt in den Blick zu bekommen. / Depuis le début des missions de pastorale d'urgence, il y a environ 20 ans, il y a eu une discussion controversée sur la question de savoir si et dans quelle mesure la religion ou la religiosité / spiritualité (R/S) sont ou devraient être incluses. La laïcisation croissante de la société, l'accent mis par la Confédération et les cantons sur la "neutralité" confessionnelle/religieuse et la psychologie des situations d'urgence, dont la R/S ne tient compte que dans une mesure limitée, et le fait que la plupart des équipes de soins sont intégrées dans l'Etat (canton) ont récemment plutôt repoussé ou exclus le secteur R/S. Dans le domaine care palliatif, par contre, des efforts sont faits pour mettre davantage l'accent sur le domaine de la recherche et du sauvetage.
Beat Weber,
Eingangsbemerkungen / Commentaires d'entrée:
Unter dem Label „Spiritual Care in Palliative Care“ gibt es neuere Überlegungen zum Einbezug der Dimension(en) von R/S sowie Leitlinien und Grundlagen für eine „best practice“. R/S wird dabei nicht theologisch, sondern anthropologisch, auf der persönlich-existentiellen Ebene, verortet. Spiritualität umfasst dabei, neueren Ansätzen folgend, mehr als die Religionen, wie der nachfolgende Passus aus Bigorio 2008 zeigt. Auch wenn unsere Care-Arbeit sich von Palliative Care (siehe » www.palliative.ch) unterscheidet, können die erarbeiteten Grundlagen zum Einbezug von R/S Anstösse zur Diskussion vermitteln, zumal Fragen von Sinn, Leben und Tod auch in Krisenintervention und Nothilfe zentral sind und den Bereich von R/S vielfach tangieren.
Sous le label "Spiritual Care in Palliative Care", il y a des considérations plus récentes sur l'inclusion de la (des) dimension(s) de la R/S ainsi que des lignes directrices et principes pour les "meilleures pratiques". La R/S ne se situe pas théologiquement, mais anthropologiquement, sur le plan personnel-existentiel. Selon des approches plus récentes, la spiritualité englobe plus que les religions, comme le montre le passage suivant de Bigorio 2008. Bien que notre travail de soins diffère des soins palliatifs (voir » www.palliative.ch), les principes développés pour l'inclusion de la R/S peuvent fournir des impulsions pour la discussion, d'autant plus que les questions de sens, de vie et de mort sont également centrales dans les interventions de crise et les aides d'urgence et touchent souvent le domaine de la R/S.

Spiritualität / Spiritualité (Bigorio 2008):
Spiritualität durchdringt alle Dimensionen menschlichen Lebens. Sie betrifft die Identität des Menschen, seine Werte, alles, was seinem Leben Sinn, Hoffnung, Vertrauen und Würde verleiht. Spiritualität wird erlebt in der Beziehung zu sich selber, zu anderen und zum Transzendenten (Gott, höhere Macht, Geheimnis,…). Zur Spiritualität gehören die Fragen, die angesichts von Krankheit und Endlichkeit des Lebens aufkommen, ebenso wie die individuellen und gemeinschaftlichen Antworten, die dem erkrankten Menschen als Ressource zur Verfügung stehen. Auch wenn Spiritualität eine wesentliche Dimension eines jeden Menschen darstellt, scheint es dennoch – sowohl theoretisch als auch praktisch – unmöglich, dafür eine allgemeingültige Definition zu formulieren. Denn eine solche hängt vom einzigartigen sozialen und kulturellen Umfeld jedes einzelnen Menschen ab, der sich damit beschäftigt. Spiritualität lässt sich nicht auf Religion reduzieren: Jede Religion drückt in strukturierten Aussagen, Riten und Traditionen einen Teil dessen aus, was zur Spiritualität gehört.
Keine aber kann behaupten, das Feld der Spiritualität gänzlich abzudecken. Wer hier eine Hilfe anbieten will,
kann dies demnach nur aus einer demütigen und respektvollen Haltung heraus tun.
La spiritualité imprègne toutes les dimensions de la personne; elle concerne son identité, ses valeurs, ce qui donne du sens, de l’espoir, de la confiance, de la dignité à son existence. Elle se vit significativement dans la relation à soi, dans la relation à l’autre, dans la relation à ce qui transcende son humanité (Dieu, force supérieure, mystère, ...). Elle comporte également le questionnement généré par la maladie, par la finitude de la vie, ainsi que les éléments de réponses individuelles et communautaires qui constituent une ressource pour la personne malade. Si la spiritualité est bien une dimension constitutive de tout être humain, il paraît toutefois impossible – théoriquement et pratiquement - de lui trouver une définition universelle. En effet, son expression est corrélative au contexte singulier, social, culturel de chacune des personnes qui l’approchent. La spiritualité ne se réduit pas à la religion: chaque religion exprime une part du champ spirituel dans un langage structuré, rituel, traditionnel, mais aucune ne peut prétendre le recouvrir entièrement. Dès lors, apporter une aide sur ce planne peut être qu’une démarche pleine d’humilité et de respect de l’autre.

Dokumente und Links / Documents et liens:
Angehängt finden erwähnte und weitere Unterlagen zur Thematik der Spiritual Care in deutscher, franzöischer (und italienischer Sprache). Zudem finden sich nachfolgend Links zu vergleichbaren, die Thematik R/S erörternden Beiträgen.
Vous trouverez ci-joint une liste et d'autres documents sur le thème de l'accompagnement spirituel en allemand, en français (et en italien). En outre, des liens vers des articles comparables traitant du sujet de la R/S sont fournis ci-dessous.
» Seelsorge als psycho-soziale Nothilfe
» Notfallseelsorger – Säkulare Helfer – Wer ist besser?
» Spiritualität als Ressource
» Religiosität, Spiritualität und die Frage nach Hirngespinsten (Blume, 2010)
» Spiritual Care: Was braucht der Mensch in Krisenzeiten (SRF Sternstunde, 26.5.2019)
» Spiritual Care: „Uns fehlt die Kultur über das Sterben zu reden“ (Radio SRF, 18.5.2019)
22.02.2019 10.55 André Künzler
Bonjour,
C'est en ma qualité de membre de l'Association des Conseillers Chrétiens (ACC- Suisse romande) que je réagis très positivement à votre article.
Il est vrai que notre engagement doit être humble et au service de la Foi / Religion du patient et en aucun cas ne doit être du prosélytisme. C'est vraiment encourageant de lire cet article et les documents joints.
Bereitgestellt: 25.05.2019     Besuche: 23 Monat 
aktualisiert mit kirchenweb.ch